Перевод "oral cavity" на русский

English
Русский
0 / 30
oralустный словесный бесписьменный изустный
cavityвпадина дупло полость каверна выемка
Произношение oral cavity (орол кавити) :
ˈɔːɹəl kˈavɪti

орол кавити транскрипция – 33 результата перевода

But, no, there is something more.
I recovered a foreign object from the victim's oral cavity.
It's a bulb of garlic.
Но, нет, есть еще кое-что.
Я извлек посторонний объект из ротовой полости жертвы.
Это головка чеснока.
Скопировать
No.
Your Magic Johnson was nowhere near my oral cavity.
I did just beat off in the shower, though.
Нет.
- Твоя Волшебная Палочка даже не приближалась к моей ротовой полости.
Хотя, я только что подрочил в душе.
Скопировать
20 minutes or so, it starts to wear off and they take another drink.
It takes the oral cavity about 20 minutes to cleanse itself naturally with saliva, so if you're taking
What's the youngest kids that you treat?
Где-то через 20 минут вкус напитка исчезает и они пьют снова.
Нужно около 20 минут для естественного очищения полости рта с помощью слюны, но если ты пьешь каждые 20 минут выходит что ты купаешь в газировке свои зубы целый день.
Сколько было самому младшему ребенку которого вы лечили?
Скопировать
But, no, there is something more.
I recovered a foreign object from the victim's oral cavity.
It's a bulb of garlic.
Но, нет, есть еще кое-что.
Я извлек посторонний объект из ротовой полости жертвы.
Это головка чеснока.
Скопировать
No.
Your Magic Johnson was nowhere near my oral cavity.
I did just beat off in the shower, though.
Нет.
- Твоя Волшебная Палочка даже не приближалась к моей ротовой полости.
Хотя, я только что подрочил в душе.
Скопировать
20 minutes or so, it starts to wear off and they take another drink.
It takes the oral cavity about 20 minutes to cleanse itself naturally with saliva, so if you're taking
What's the youngest kids that you treat?
Где-то через 20 минут вкус напитка исчезает и они пьют снова.
Нужно около 20 минут для естественного очищения полости рта с помощью слюны, но если ты пьешь каждые 20 минут выходит что ты купаешь в газировке свои зубы целый день.
Сколько было самому младшему ребенку которого вы лечили?
Скопировать
It's a ruptured diaphragm, which is the least of his problems, 'cause the force of the trauma injured his thoracic aorta.
You see this, in the chest cavity next to the stomach?
That's colon.
У него разорванна диафрагма, но это наименьшая из его проблем. Из-за специфики травмы повреждена грудная аорта.
Видите, под грудиной, почти у самого желудка?
Это толстая кишка.
Скопировать
Where were you on the night of September 10th, around 9 p.m.?
At the Takashima Dental Clinic in Akasaka, having a cavity filled.
Did you go alone?
Где вы были 10 сентрября около 9 часов вечера?
В стоматологической клинике Такашимы, в Акасаке, пломбировал зуб.
Вы были один?
Скопировать
We make holes in teeth!
What can destroy the Cavity Creeps?
- Only Crest Gel with Tartar Control. Quickly!
- Мы делаем дырки в зубах! Мы делаем дырки в зубах!
- Что может уничтожить Кариозных Монстров?
- Только Зубная Паста с Предупреждением зубного камня.
Скопировать
It's my second favorite thing I've ever found in there.
Now, my gift is a little bit more oral.
Babe, I have to go to bed.
Это моя вторая любимая вещь, которая попадает мне в руки.
Мой подарок - скорее больше устный.
- Малыш, мне нужно ложиться спать.
Скопировать
Both of which we repaired, so the surgery was a success.
However, there is a lot of fluid in the chest cavity, so at this point, we have no way of knowing whether
I know that.
Нам удалось восстановить оба органа, так что операция прошла успешно.
Однако, под грудиной скопилось много жидкости, и на данный момент, мы не можем точно сказать, сможет ли он в скором времени дышать самостоятельно.
Знаю.
Скопировать
You think I did that for kicks?
You put your hand in a body cavity that contained unexploded ordnance.
I was trying to save a patient.
Думаете, я так развлекалась?
Вы засунули руку в брюшную полость с неразорвавшимся снарядом внутри.
Я старалась спасти пациента.
Скопировать
Try this. The nicotine's not your problem.
It's your oral fixation.
You just need something else to suck on.
Держи Только попробуй
Нужно занять рот
Достаточно что-то пожевать.
Скопировать
John.
It's an oral fixation.
Hey.
Джон!
Чтобы занять рот!
Идем!
Скопировать
Ah, cheap Chinese toothbrush!
They can make a chicken taste like an orange... but when it comes to oral hygiene, they really phone
- You bitch.
Дешёвые китайские чётки!
Они могут сделать курицу со вкусом апельсина... но когда доходит дело до оральной гигиены они слабаки.
- Ты сука.
Скопировать
That wasn't so bad.
This tape explains oral hygiene in a way that's exciting for kids.
The U.S. dental association presents:
Это было не так уж плохо...
Эта кассета объяснит устно, как нужно ухаживать за своими зубами.
Американская осациация дантистов представляет:
Скопировать
Luda-Crest.
I'm the enemy of the cavity Unstoppable like gravity
So brush with regularity Or you will face calamity
Луда
# Я враг впадины # # Я серьёзно настроен #
# Чисти зубы регулярно # # А то будешь потом сильно расстроен #
Скопировать
We're losing the battle!
managed to fight off the vampires and werewolves, but... now our troops are being shot down by the Cavity
Cavity Creeps?
- Аслан! Мы проигрываем битву!
Нам удалось отбить вампиров и оборотней, но.. Теперь наши войска побиваются Кариозными Монстрами.
- Кариозными Монстрами?
Скопировать
We managed to fight off the vampires and werewolves, but... now our troops are being shot down by the Cavity Creeps.
Cavity Creeps?
We make holes in teeth!
Нам удалось отбить вампиров и оборотней, но.. Теперь наши войска побиваются Кариозными Монстрами.
- Кариозными Монстрами?
- Мы делаем дырки в зубах! Мы делаем дырки в зубах!
Скопировать
- Ah, fuck.
- Oh, wait, oral.
I like anal.
- О, блядь.
Ой, подождите, орал.
Анал я люблю!
Скопировать
Although I have to say, for women of loose morals... conversation has been pretty tame so far tonight.
With the notable exception of Sophie's oral presentation.
Shut up. It'd be helpful for Nick to hear more of the female perspective of the sex act.
Хотя могу сказать, что для женщин легкого поведения разговор достаточно невинен.
За исключением оральных откровений Софи. Замолчи!
Я думаю, будет неплохо, если Ник узнает побольше о женском взгляде на половой акт, вы не против?
Скопировать
TH-THANKS.
MEN ON THE ORAL REEF? SPLASH DOWN.
Ted: EASY, MERMAN, EASY. KEEP IT LIQUID.
Спасибо.
Парни на Оральном Рифе – давайте фонтан.
Легче, русальчик, легче, пусть течёт...
Скопировать
Now it's like I'd be sucking my own gut.
What about the oral sex stories?
The chipped tooth, the scraped knees in the car? No.
Когда был постройнее. Сейчас будет больше похоже на отсос пуза.
А что истории про оральный секс?
Сломанный зуб, ободранные в машине колени...
Скопировать
Because that's how they do.
Positive for semen in vaginal, anal and oral cavities.
Three different blood types, all secretors.
Они так поступают.
Позитивный анализ на сперму в вагинальной, анальной и ротовой полостях.
Три разных группы крови, все секреторы.
Скопировать
- You talk too much!
I'm taking my oral.
In the meantime, our taxi's going nowhere.
- Вы так много разговариваете!
Что ж, экзамены устные.
Тем временем такси стоит на месте.
Скопировать
Someone's getting a beating.
I was just wondering, in all the Cousin Walter stories and the oral sex stories in Chasing Amy, did those
Or did you just think of those on your own?
Кой-кого отлу-упят.
Мне вот интересно, все эти истории -- про кузена Уолтера да про оральный секс в Chasing Amy -- основаны на реальных событиях?
Или вы сами насочиняли?
Скопировать
I did get wounded once in a sexual situation but it was long after the movie.
So it was more like life imitating art but it didn't have anything to do with oral.
I had met my wife, she interviewed me for USA Today. She used to work for USA Today.
Но есть... была одна травма на сексуальной почве, правда после фильма.
Так что тут, скорее, вымысел воплотился в жизнь, но без орала.
Я познакомился с женой... она брала у меня интервью для USA Today, -- работала в USA Today.
Скопировать
I have a question.
What did you tell Krazee-Eyez about oral sex?
- Oh.
У меня вопрос.
Что ты сказал КрэйзиАйсу про оральный секс?
- О.
Скопировать
Kind of.
I talked to Irving's wife, and she mentioned he'd had a cavity filled yesterday.
The guy that Joshua saw grabbed, Hal Johnson, had also just been to the dentist.
Вроде того.
Я говорил с женой Ирвина, она упомянула, что он вчера лечил зубы.
Парень Джошуа, Хэл Джонсон, также был у дантиста.
Скопировать
Swing parties for kids.
And since when is oral sex not sex? Since Bill clinton said so.
Well, Tommy says the older guy's got to be our teacher and his sister can tell us who he is.
- Свингерские вечеринки для детишек. И с каких это пор оральный секс не считается за секс?
- С тех пор, как это сказал Билл Клинтон.
- И так, Томми сказал, что этот парень может быть нашим учителем, ... а его сестра может сказать нам, кто он.
Скопировать
That's what we call a high-class problem.
His dad said that he can get me a lab job at UCLA where he teaches oral surgery.
I mean, if I decide on med school that will look really great on my application.
ћы называем это проблемой людей из высшего общества.
≈го отец пообещал устроить мен€ лаборанткой в алифорнийский "ниверситет. ќн там преподаЄт хирургическую стоматологию.
"о есть если € определюсь с медицинским колледжем, то при подаче документов эта практика зачтЄтс€.
Скопировать
If you needed a package brought into the country without x-Raying...
Bender always had a free body cavity.
The professor's was better.
Если вам было нужно доставить какую-нибудь контрабанду, то у
Бендера внутри всегда было для этого достаточно места
Профессор сказал про меня лучше!
Скопировать
40 minutes outside LA.
you can't just walk into the United States with a suitcase full of cash, without evoking the words "cavity
That's why we need someone on the inside at Customs.
В 40 минутах от Лос-Анджелеса.
И здесь самый важный момент ты не можешь просто так пересечь границу США с чемоданом, набитым баблом без риска нарваться на полный досмотр.
Поэтому нам нужен наш человек в таможне.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов oral cavity (орол кавити)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы oral cavity для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить орол кавити не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение